Die größten Easter Eggs und Referenzen im Trailer zu „ <i>Wicked: For Good</i> “


Gerade als die Welt keinen Platz mehr für „Wicked“ freihielt, bricht der Hype wieder los. Gestern Abend wurde der erste Trailer zur Musical-Fortsetzung „ Wicked: For Good “ veröffentlicht und gewährt uns einen ersten Blick auf Elphaba und Glinda nach dem berüchtigten „AhhAAAHAAAAAHH!“ am Ende von „Defying Gravity“.
Wie wir im Filmmaterial sehen, hat sich die Beziehung der ehemaligen besten Freundinnen komplett verändert. Elphaba ist Staatsfeindin Nummer eins, Glinda schreitet zum Altar, um Fiyero zu heiraten, und jetzt ist auch noch ein Mädchen namens Dorothy mit von der Partie. Fans des Broadway-Musicals wissen, wie die Geschichte endet, und kennen wahrscheinlich schon einige der Melodien aus dem Trailer, wie „No Good Deed“ und natürlich „For Good“.
Lassen Sie uns einige wichtige Details und Erkenntnisse aus dem Trailer aufschlüsseln.
Elphaba ist im Wald und singt den Zauberspruch „Eleka nahm nahm, ah tum ah tum, eleka nahm“ vom Anfang von „No Good Deed“.

Madame Morrible dreht den berüchtigten Tornado, der schließlich die „böse Hexe des Ostens“ vernichtet und Dorothy nach Oz bringt.

Fiyero ist jetzt der Hauptmann der Wache.

Die Ziegel der gelben Ziegelsteinstraße sind zu sehen.

Elphaba findet die Broschüre für Emerald City, die Glinda im ersten Film für sie signiert hat.

Glinda legt ihren Kopf auf Elphabas Schulter – diese Szene erscheint in Wicked: Teil Eins als Rückblende.

Glinda scheint ein Brautkleid zu tragen, als sie mit Fiyero den Gang entlanggeht. Diese Szene kam in der ursprünglichen Broadway-Produktion nicht vor. Regisseur Jon M. Chu erklärte gegenüber Vanity Fair : „Es geht für alle um Leben oder Tod, daher schien eine Hochzeit angemessen.“ Über die Dreiecksbeziehung zwischen Glinda, Fiyero und Elphaba fügte er hinzu: „In manchen Situationen ist es schwieriger, bestimmte Dinge zu verzeihen. Das macht es komplizierter.“

Jemand trägt diese magischen, mit Juwelen besetzten Schuhe, die Elphaba und Nessaroses Mutter gehörten.

Dorothy und Toto werden aus Munchkinland herausgeführt. Chu erklärt, wie sich die Einführung der Kultfigur auf Glindas und Elphabas Reisen auswirkt. „Wir gehen behutsam vor, versuchen aber, die Auswirkungen auf unsere Mädchen und unsere Figuren besser zu verstehen, als es vielleicht die Serie tut“, sagte er gegenüber Vanity Fair .

Dorothy, der Blechmann, der feige Löwe und die Vogelscheuche stellen sich dem Zauberer von Oz, der ihnen befiehlt, ihm den Besen der bösen Hexe des Westens zu bringen.

Nahaufnahme des feigen Löwen!

Glinda betritt ihre Blase – ist das derselbe Blick, den sie zu Beginn von Teil Eins hatte?

Hier sind Glinda und Elphaba in dem Raum, in dem Dorothy ... den Eimer Wasser umwirft.

Elphaba sagt zu Glinda: „Ich gehe zum Zauberer“, und bezieht sich dabei auf das Lied „We’re Off to See the Wizard“, das Judy Garland in „Der Zauberer von Oz“ singt.

Am Veröffentlichungstag, dem 21. November, werden wir das auch sagen.
elle